-
1 Оправдание только милостью
♦ ( ENG justification by grace alone)тезис, связанный с протестантизмом 16 в.; представление о том, что спасение является свободным даром Божьей милости и не может быть заработано или заслужено.Westminster dictionary of theological terms > Оправдание только милостью
-
2 dei gratia
божьей милостьюАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > dei gratia
-
3 By the grace of God
Божьей милостьюDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > By the grace of God
-
4 par grâce de Dieu
Ainsi, nul n'est plus esclave, mais fils. S'il est fils, il est aussi héritier par la grâce de Dieu. (E. Mounier, Traité de caractère.) — Так что нет большего раба, чем сын. Раз он сын, то он и наследник милостью божьей.
-
5 by the grace of God
Божьей милостью (ставится после имени короля или королевы; ранее ставилось также после имени духовных лиц, занимавших высокий церковный пост) [этим. лат. dei gratia] -
6 Dei gratia
[ˌdiːaɪ'greɪʃɪə]нареч.; лат.Dei gratia regina / rex — милостью Божьей королева / король
-
7 grace
[greɪs] 1. сущ.1) грация, грациозность; изящество; плавностьShe moved with the grace of a gazelle. — Она двигалась с грациозностью газели.
Syn:2) готовность, расположение ( сделать что-либо)- with a good grace- with good grace
- with a bad grace
- with bad grace
- have the good grace to do smth.
- have the grace to do smth.Syn:3) ( graces)а) достоинства, добродетелиб) приличияHis wife is sadly lacking in social graces I must add. — От себя добавлю, что его жена, к сожалению, не умеет себя вести в приличном обществе.
As a girl she learned the graces required of a good hostess. — Ещё девочкой она усвоила, как должна себя вести хорошая хозяйка.
4)а) рел. благодать (в христианстве - помощь, покровительство, исходящие от Бога и ниспосылаемые верующим посредством Святого Духа); милость Господняdivine grace — благодать Божия, благодать Господня; милость Божия, милость Господня
Elizabeth II, by the Grace of God of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and of Her other Realms and Territories Queen, Head of the Commonwealth, Defender of the Faith — Елизавета Вторая, Божьей милостью королева Соединённого королевства Великобритании и Северной Ирландии и других Её царств и территорий, глава Содружества, защитница веры ( полный титул королевы Великобритании Елизаветы Второй)
The monks prayed daily for grace. — Монахи день и ночь молились о (ниспослании им) благодати.
б) милосердие, прощение; милостьBy the king's grace, the traitor was permitted to leave the country. — По милости короля, предателю разрешили покинуть страну.
Act of grace, act of grace — (всеобщая) амнистия
Syn:5) отсрочка, передышкаI got a few days' grace to finish my essay. — Мне дали ещё несколько дней, чтобы дописать эссе.
days of grace — фин. льготные дни ( для уплаты по векселю)
Syn:6) рел. молитва ( перед едой и после еды)to say grace — возносить, приносить молитвы
7) студ. разрешение на соискание учёной степени8) ( Grace) милость, светлость (как часть обращения, полного титула герцога, герцогини, архиепископа)9) ( the Graces) миф. Грации10) муз. фиоритура; форшлаг; трель11) ( graces) игра в серсо••2. гл.1) украшатьBorders of flowers graced the paths in the park. — Дорожки парка были украшены по краям цветами.
The house was graced with arch and pillars. — Дом был украшен аркой и колоннами.
Syn:adorn, decorate, beautify, ornament, trim, embellish, garnish, deck, bedeck, spruce I 2., smarten, dress up, enhance, enrich2) удостаивать, награждатьGod may have graced them more than he has graced us. — Господь, должно быть, вознаградил их больше, чем он вознаградил нас.
His Eminence graced the banquet by his presence. — Его Преосвященство удостоил банкет своим присутствием.
The governor graced us with his presence. — Губернатор удостоил нас своим присутствием.
Syn:3) муз. украшать мелизмами -
8 천우신조
천우신조【天佑神助】божья милость천우신조에 따라 по милости божьей; божьей милостью
-
9 grazia
f1) грация, изящество; прелесть, приятность2) вежливость, любезностьmi vuoi far la grazia di (+ inf)...?) — не мог бы ты?...3) прощение, помилованиеdomanda di grazia — просьба о помилованииaccordare / concedere la grazia — помиловатьfar grazia di qc — избавить от чего-либоministero di Grazia e Giustizia — см. giustizia 4)4) благоволение; любовь; ( часто pl) милости, благорасположение (также эвф.)essere nelle buone grazie di qd — пользоваться чьим-либо благоволением уст. / чьей-либо благосклонностью / симпатиейavere qd in grazia — любить кого-либо, питать дружеские чувства к кому-либоentrare nelle grazie — войти в милость; пользоваться чьим-либо расположением / чьей-либо милостьюinsinuarsi nelle grazie di qd — втереться в доверие к кому-либоguadagnarsi la grazia di qd — завоевать чьё-либо довериеcon Vostra (buona) grazia... — с вашего разрешения / ирон. позволения / соизволения, если позволите...tante grazie, molte grazie — очень благодарен, большое спасибоmille grazie, grazie infinite — премного / бесконечно благодаренrendere grazie a qd — отблагодарить / возблагодарить кого-либо за что-либо6)grazie a... — благодаря...7) рел. благодать, благословение8) наша эра•Syn:graziosità, avvenenza, leggiadria; cortesia, gentilezza; eleganza, finezza, galanteria; amnistia, perdono, assoluzioneAnt:••non è stato a scuola dalle grazie разг. — он не из образованных, этикету не обученche grazia di Dio! — какая прелесть!, какое очарование!(al)la grazia! — ничего себе!troppa grazia (, sant'Antonio)! ирон. — огромнейшее спасибо!, премного благодарен!avuta la grazia; gabbato il santo prov — нужда прошла - святого побоку -
10 grazia
gràzia f 1) грация, изящество; прелесть, приятность le grazie muliebri -- женские прелести 2) вежливость, любезность mi faccia la grazia -- будьте любезны mi vuoi far la grazia di (+ inf)...? -- не мог бы ты... ? (напр помолчать) di grazia -- пожалуйста con mala grazia -- невежливо, грубо con quella sua grazia iron -- с медвежьей ловкостью 3) прощение, помилование domanda di grazia -- просьба о помиловании accordarela grazia -- помиловать far grazia di qc -- избавить от чего-л ti faccio grazia di particolari -- я избавлю тебя от (из)лишних подробностей 4) благоволение; любовь; часто pl милости, благорасположение( тж эвф) essere nelle buone grazie di qd -- пользоваться чьим-л благоволением (уст); пользоваться чьей-л благосклонностью <симпатией> avere qd in grazia -- любить кого-л, питать дружеские чувства к кому-л entrare nelle grazie -- войти в милость; пользоваться чьим-л расположением <чьей-л милостью> insinuarsi nelle grazie di qd -- втереться в доверие к кому-л guadagnarsi la grazia di qd -- завоевать чье-л доверие godere tutte le buone grazie della signora -- пользоваться всеми милостями дамы con Vostra (buona) grazia... -- с вашего разрешения <ирон позволения, соизволения>, если позволите... 5) pl благодарность, признательность grazie! -- спасибо! благодарю вас tante grazie, molte grazie -- очень благодарен, большое спасибо mille grazie, grazie infinite -- премного <бесконечно> благодарен grazie di tutto -- спасибо за все grazie comunque, grazie lo stesso -- и на том спасибо rendere grazie a qd -- отблагодарить <возблагодарить> кого-л за что-л 6) grazie a... -- благодаря... (+ D) 7) rel благодать, благословение 8) наша эра anno di grazia 1900 -- 1900 год нашей эры 9) (G) pl mit Грации non Х stato a scuola dalle grazie fam -- он не из образованных, этикету не обучен per grazia di Dio -- Божьей милостью che grazia di Dio! -- какая прелесть!, какое очарование! ogni grazia di Dio -- всякая благодать fu grazia se... -- хорошо еще, что...; слава Богу, что еще... (al)la grazia! -- ничего себе! in grazia d'esempio ant -- к примеру troppa grazia (, sant'Antonio)! iron -- ~ огромнейшее спасибо!, премного благодарен! avuta la grazia, gabbato lo santo prov -- ~ нужда прошла -- святого побоку -
11 grazia
gràzia f 1) грация, изящество; прелесть, приятность le grazie muliebri — женские прелести 2) вежливость, любезность mi faccia la grazia — будьте любезны mi vuoi far la grazia di (+ inf) …? — не мог бы ты … ? ( напр помолчать) di grazia — пожалуйста con mala grazia — невежливо, грубо con quella sua grazia iron — с медвежьей ловкостью 3) прощение, помилование domanda di grazia — просьба о помиловании accordarela grazia — помиловать far grazia di qc — избавить от чего-л ti faccio grazia di particolari — я избавлю тебя от (из)лишних подробностей 4) благоволение; любовь; часто pl милости, благорасположение (тж эвф) essere nelle buone grazie di qd — пользоваться чьим-л благоволением ( уст); пользоваться чьей-л благосклонностью <симпатией> avere qd in grazia — любить кого-л, питать дружеские чувства к кому-л entrare nelle grazie — войти в милость; пользоваться чьим-л расположением <чьей-л милостью> insinuarsi nelle grazie di qd — втереться в доверие к кому-л guadagnarsi la grazia di qd — завоевать чьё-л доверие godere tutte le buone grazie della signora — пользоваться всеми милостями дамы con Vostra (buona) grazia … — с вашего разрешения < ирон позволения, соизволения>, если позволите … 5) pl благодарность, признательность grazie! — спасибо! благодарю вас tante grazie, molte grazie — очень благодарен, большое спасибо mille grazie, grazie infinite — премного <бесконечно> благодарен grazie di tutto — спасибо за всё grazie comunque, grazie lo stesso — и на том спасибо rendere grazie a qd — отблагодарить <возблагодарить> кого-л за что-л 6): grazie a … — благодаря … (+ D) 7) rel благодать, благословение 8) наша эра anno di grazia 1900 — 1900 год нашей эры 9) (G) pl mit Грации¤ non è stato a scuola dalle grazie fam — он не из образованных, этикету не обучен per grazia di Dio — Божьей милостью che grazia di Dio! — какая прелесть!, какое очарование! ogni grazia di Dio — всякая благодать fu grazia se … — хорошо ещё, что …; слава Богу, что ещё … (al)la grazia! — ничего себе! in grazia d'esempio ant — к примеру troppa grazia (, sant'Antonio)! iron — ~ огромнейшее спасибо!, премного благодарен! avuta la grazia, gabbato lo santo prov — ~ нужда прошла — святого побоку -
12 Dei gratia
лат. (сокр. D. G.) -
13 Quís tulerít Gracchós de séditióne queréntis?
Кто бы стал терпеть Гракхов, жалующихся на мятеж?, т. е. кто стал бы терпеть человека, не прощающего другим тех же ошибок и недостатков, которыми страдает он сам?Ювенал, "Сатиры", II, 24.Разве мы прогнали короля ганноверского, курфюрста гессенского, герцога нассауского из их родовых, законных, наследственных земель и Захватили эти земли? И эти ниспровергатели Германского союза и трех корон божьей милостью жалуются на переворот! Quis tulerit Gracchos de seditione querentes? Кто может позволить поклонникам Бисмарка бранить переворот. (Ф. Энгельс, Введение к "Классовой борьбе во Франции".)Вы [ меньшевики ], разумеется, ни одним словом не упоминаете о тех подвигах Стрепсиадов и Фидиппидов [ персонажи комедии Аристофана "Облака". - авт. ], перед которыми сам Аристофан развел бы руками в бессильном смущении. Но ведь я-то помню эти подвиги и, читая ваши рассуждения о необходимости защищать партийность, говорю себе: Quis tulerit Gracchos de seditione querentes. (Г. В. Плеханов, Всем сестрам по серьгам.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Quís tulerít Gracchós de séditióne queréntis?
-
14 by the grace of God
1) Общая лексика: милость божья, по милости Божией2) Религия: Божьей милостью -
15 By the Grace of God
идиом. Божьей милостью; слава БогуАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > By the Grace of God
-
16 By the Grace of God Free and Independent
идиом. Божьей милостью свободный и независимыйАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > By the Grace of God Free and Independent
-
17 Dei gratia
прил.лат. божьей милостью -
18 Gottesgnadentum
сущ.христ. Божьей милостью -
19 Von Gottes Gnaden
сущ.общ. Божией милостию, Божьей милостью -
20 nåde
I -n1) милость, расположение, благоволение, довериеfinne nåde for ens øyne — снискать чьё-л. расположение
leve på nåde — жить чьими-л. милостями
ta til nåde igjen — простить кого-л.
vise én en nåde — оказать милость кому-л.
være (stå) i nåde hos noen — пользоваться чьим-л. расположением
2) пощада3) рел. милость, милосердиеav Guds nåde — ирон. божьей милостью
II -et, -etпощадить, смилостивиться
См. также в других словарях:
божьей милостью — урожденный, прирожденный Словарь русских синонимов. божьей милостью прил., кол во синонимов: 2 • прирожденный (16) • … Словарь синонимов
Божьей милостью — БОГ [бох], бога, мн. боги, ов, зват. боже, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Божьей милостью — кто. Разг. Шутл. По призванию, по способностям (быть кем либо). Помню мальчишку, которому сказочно повезло: все десять школьных лет уму разуму наставляли его не просто талантливые учителя учителя божьей милостью (В. Сафонов. Кто подпишет… … Фразеологический словарь русского литературного языка
божьей милостью — наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. А ты ведь не просто шофер, ты, без прикрас скажу, божьей милостью водитель. В. Тендряков, Ухабы. Мы, божьей милостью император швамбранский, царь кальдонский, бальвонский и тэ дэ и тэ пэ … Словарь-справочник по пунктуации
Божьей милостью — нареч. качеств. обстоят. От Бога [Бог I], благодаря Богу. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Божьей милостью — Разг. Одобр. О человеке, в совершенстве владеющем чем л., обладающем прирождённым талантом. БМС 1998, 379 … Большой словарь русских поговорок
Божьей милостью — Б ожьей м илостью (от Бога) … Русский орфографический словарь
Божьей милостью — … Орфографический словарь русского языка
милостью божьей — Отличающийся врождёнными способностями, талантом к чему л. Лётчик милостью божьей. Певец милостью божьей … Словарь многих выражений
божиею милостью — божиею благодатью. Божиею милостью Ср. Не мнил ли ты уж совладать со мною, Со мною, Божьей милостью, владыкой, Ты милостию папскою король? Гр. А. Толстой. Смерть Иоанна Грозного. 1. Ср. Власть царей исходит от Бога. Эти слова составляют высокую… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
божиею благодатью{. Божиею милостью} — Ср. Не мнил ли ты уж совладать со мною, Со мною, Божьей милостью, владыкой, Ты милостию папскою король? Гр. А. Толстой. Смерть Иоанна Грозного. 1. Ср. Власть царей исходит от Бога. Эти слова составляют высокую истину, когда под ними разумеют… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона